خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
mlforcada
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - mlforcada
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
6 درحدود 6 - 1 نتایج
1
107
زبان مبداء
Olá! Gostaria muito de me inscrever ...
Olá! Gostaria muito de me inscrever nesse excelente curso. Tenho certeza que o aprendizado contribuirá em muito para minha formação.
E-mail solicitando inscrição em curso a ser ministrado na modalidade a distância.
ترجمه های کامل
Hola. Me gustarÃa mucho inscribirme ...
42
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Brighten up, will you! you're depressing everyone
Brighten up, will you!
you're depressing everyone
ترجمه های کامل
¡AnÃmate, venga! ¡Que nos desanimarás a todos!
96
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Zergaitik galdu ziren erantzunak. Nora euin...
Zergaitik galdu ziren erantzunak.
Nora euin zuten ihes hitz goxoek.
Nois irentsi gintuen zalantza ezinen olatuak
Vaig treure aquests fragment escrit amb basc en una pà gina web d'una amiga, i m'agradaria saber què hi diu, segurament és un pensament seu o alguna cosa aixÃ. Grà cies.
ترجمه های کامل
¿Por qué se perdieron las respuestas? ¿A dónde huyeron...?
29
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Se ez ikustera noan ez du ateratzen
Se ez ikustera noan ez du ateratzen
aquesta frase està recollida en un llibre en català a tall d'anècdota, però no hi ha nota del traductor, pel fet de que se suposa que no és rellevant. Però estic fent una ressenya acurada del llibre i necessitaria saber-ne el significat. Grà cies.
ترجمه های کامل
Se // que no vaig a veure // no el treu
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
takoustiategia Oraingoegoera...
takoustiategia
Oraingoegoera
Pentsatutakoazkenegoera
ترجمه های کامل
Explotación de...
Exploitation de...
155
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
In this direction finality is not sought, for it...
In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.
ترجمه های کامل
En este sentido, no se busca el objetivo
En ĉi tiu direkto, celo ne estas serĉita
En aquest sentit, no es cerca l'objectiu
1